Bonjour à toutes et tous
Hello all,
Cette semaine je vous
propose deux montages… du même avion !
C’est le dernier Scooter
d’Airfix qui est passé sur l’établi.
This week I propose two builds ... of the same
plane!
This is the last Airfix
Scooter A-4B that went on the bench.
Ce kit est très agréable
à assembler, sans pièges. Les boites permettent de faire soit une version de la
Navy soit un appareil Argentin, de l’armée de l’air dans l’une, de la marine
dans l’autre. Les appareils de la Navy sont des machines engagées dans le
conflit vietnamien et les argentins dans celui des Malouines.
La version armée de l’air
argentine est visible ICI.
This kit is very nice to assemble, without
traps. The boxes allow to make either a version of the Navy or an Argentine
aircraft, the air force in one, the navy in the other. Navy aircraft are
machines engaged in the Vietnam conflict and Argentineans in the Falklands.
The armed version of Argentine air is visible
HERE (in French only).
Comme l’assemblage est
facile c’est plus au niveau décoration / peinture / emport que c’est le plus
intéressant.
Sauf que les A-4B n’ont
pas attirés les fabricants de décalques… Du coup on se contentera des
décorations proposées par Airfix.
Ce sera pour l’emport du
A-4B de la VA-95que c’est le plus intéressant en effet grâce à Rodolphe Gire
j’ai trouvé une photo d’un B avec des sidewinders… ça change des bombes !
J’ai fait un tour dans la
boite à rabiot et dans la boite d’un A-4C Fujimi pour trouver le pylône et la
bonne version des missiles.
As the
assembly is easy, it is more at the level decoration / painting / ordnances that
it is the most interesting.
Except that the A-4B did not attract decals
manufacturers ... So we will stay with the decorations proposed by Airfix.
The most interesting will be the ordnance of
the A-4B of the VA-95. Indeed thanks to Rodolphe Gire I found a photo of a B
with sidewinders ... it changes from bombs!
I made a tour in the leftovers box and in the
box of a Fujimi A-4C to find the pylon and the good version of the missiles.
Pour ce qui est de la
peinture, j’en suis pas hyper satisfait… j’ai fini un pot sur une machine et
commencé un autre sur la seconde, avec la verrière du premier et ses
aérofreins… et les deux gris sensé être les mêmes n’ont pas la même couleur…
Heureusement les
appareils de cette époque n’étaient pas super propre ! La patine a un peu atténué ce
défaut.
As for the painting, I'm not very satisfied ...
I finished a bottle on one machine and started another one on the second, with
the canopy of the first and its airbrakes ... and the two grays supposed to be
the same do not have the same color ...
Fortunately the aircrafts of that era were not
super clean! The weathering has somewhat mitigated this defect.
Les décalques Airfix ont
bien réagis aux assouplissant de Microscale, et ont ainsi bien épousée les
formes créées par la perche de ravitaillement en vol ainsi de les pièges de
couche limites des ailes.
Airfix decals have responded well to Microscale
softeners, and have thus conformed to the shapes created by the in-flight
supply boom and wingtip layer traps.
Le voilà en images.
Here are pictures.
En espérant qu’il vous
plaise.
Hoping you like it.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire